[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 51.
涨工资
월급, 임금이 오르다.
1.
涨工资百分之二十, 你要是少一分, 也可以。
급여 20% 인상해 주시고
0.01위안이라도 부족하기만 해도!!!.... 됩니다....
2.
你要涨工资啦? 我爸又不是潘石屹, 你做什么白日梦。
너 월급 오르는 거야?
우리 아버지가 판스이도 아니고 무슨 헛꿈 꾸고 그래
白日梦: 헛된 꿈, 백일몽, 뜬구름 같은 소리
3.
到底什么时候才能涨工资呢?
언제 월급이 오를까?
草
풀, 시작하다, 초보적인
沿路的野草正随风摇摆。
길 가장자리에 늘어선 풀들이 바람에 흔들리고 있다.
野草 : 야초. 들풀. 야생의 풀.
创业草创期吃了很多苦。
창업 초창기에는 고생을 많이 했다.
草创期 : 초창기
把草稿誊写在稿纸上。
초고를 원고지에 베껴 쓰다.
草稿 : 초고. 원고
对 A 有帮助
A에 도움이 되다.
1.
简单的伸展运动对减肥也有帮助。
가벼운 스트레칭도 다이어트에 도움이 된대.
2.
喝酒之前, 喝点儿解酒饮料可能对你会有帮助。
술을 마시기 전에 숙취 해소제를 마시면 도움이 될 거예요.
3.
哥, 你就听我的, 使劲儿跑!
这样会对你的睡眠有帮助。
오빠 내 말 들어, 힘껏 달려!
이렇게 뛰면 수면에 도움이 될 거야.
乱七八糟
엉망진창이다, 뒤죽박죽이다
1.
我弟弟的房间总是乱七八糟的, 怎么说都没用。
내 동생 방은 항상 어지럽습니다. 어떻게 말해도 소용없어요.
2.
桌子上乱七八糟, 显然是好久没有收拾了。
책상이 난장판이야, 오랫동안 청소를 안 한 것 같다.
3.
这篇文章的内容没有任何构思, 乱七八糟。
: 이 글의 내용은 아무런 격식이 없어, 엉망이야.
异地恋
장거리 연애
1.
异地恋真的很辛苦。
장거리 연애는 너무 힘들어요.
2.
异地恋真不容易啊。
장거리 연애는 정말 쉽지 않아.
3.
我觉得异地恋太惨了,
내 생각엔 장거리 연애는 너무 비참해,
每天跟空气谈恋爱,
매일 공기랑 연애하는 건,
我肯定受不了。
난 절대 견딜 수 없어.
受不了 : 참을 수 없다 견딜 수 없다.