일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- #중국어공부 #중국어회화공부 #중국어일상회화 #중국어일상회화패턴
- 일본여행 #일본후쿠오카여행 #일본후쿠오카당일치기 #일본텐진맛집 #하카타멘모츠야 #1인나베맛집 #일상
- 한국사심화시험
- 제57회한국사시험후기
- 제57회한국사심화시험후기
- 한국사시험후기
- Today
- Total
I dream away my life
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 22. 본문

不要不屑于和那些不如你的人合作
너 보다 못한 사람과 협업하는 게 가치 없다고 생각하지 마
不屑于(=不屑)
: (…할) 가치가 없다고 여기다. 하찮게 여기다. 우습게 여기다. 경시하다. 경멸하다. 무시하다. 비웃다.
他很自负, 好像不屑于做这种具体工 。
:그는 자부심이 매우 강하여, 이런 구체적인 업무는 할 필요가 없다고 생각하는 듯했다.
他不屑于做这件事 。
:그는 이 일을 할 만한 가치가 있다고 여기지 않는다 / 그는 이런 사소한 일은 할 만한 가치가 없다고 생각한다.
不屑 : ( 어떤 일을 ) 할 가치가 없다(고 여기다). 하찮게 여기다. 경시하다
你是不是特别不屑。: 너 나 깔보는 거지?
就好像是在占人便宜
잇속을 차리는 것 같아
好像:마치 …과 같다[비슷하다].
불확실한 판단과 느낌을 나타내는 추측이나
다른 사물을 빌려 모양 또한 상태를 비유할 때 사용합니다.
자주 사용되는 패턴
好像~似的 or 好像~一口
好像下雨了。:비가 올 거 같아
好像在哪里见过你。:어디선가 당신을 본 것 같아요
好像夏天似的。 : 마치 여름과 같다.
她看起来好像跟女神一样。: 그녀는 보기에 마치 여신 같다.
他好像有心事。:그는 걱정거리가 있는 것 같아.
好像我睡觉的时候经常打呼噜。:잘 때 코를 많이 고는 거 같아.
今天他好像没上班。:오늘 그가 출근하지 않은 것 같아요.
占便宜 : 정당치 못 한 방법으로 가외의 이익을 보다. 잇속을 차리다. 유리한 조건을 가지다.
是不是占便宜的?: 너무 이득만 차리는 거 아니야?
占人家的便宜: 남의 덕을 보다
你个子高, 打篮球占便宜: 너는 키가 커서, 농구하는 데 유리한 조건이야.
我可不愿白吃白喝的人, 我不是那种爱占便宜的人。
: 나는 다른 사람들 등쳐먹고 싶지도 않고, 그런 유의 남 덕 보는 사람도 아니다.
*白吃白喝:공짜로 먹다. 날로 먹다.
有时候上当啊, 就是占便宜。: 때로는 속는 게 이득이기도 하거든.
*上当:속다. 꾐에 빠지다. 속임수에 걸리다.
人生不能总占便宜, 吃亏也是人生的一部分。
: 인생에서 항상 남의 덕만 보려고 해서는 안되며, 손해 보는 것도 생활의 일부분이다.
学习本来就是一项挑战
학습은 원래 도전이야
挑战 (적·일·기록 경신 따위에) 도전(하다). 시련. 위기
人生中会面临很多挑战。: 인생에서 많은 도전(→시련)을 만나게 된다
顺便挑战一下他们的记录。: 이왕 나가는 거 기록이나 깨지.
每个人都有迎接和接受挑战的方法
사람은 저마다 도전을 받아들이는 방법이 있어
迎接 : 맞이하다
迎接既将到来的战斗任务。:곧 다가올 전투 임무를 맞이하다
迎接美好的明天。:행복한 내일을 맞이하다.
我还没准备迎接冬天。:난 아직 겨울을 맞을 준비가 안됐어
我们就要迎接新年了。: 우린 곧 새해를 맞이해
接受
1.(주는 것을) 받다
接受捐款:기부금을 받다
接受礼物:선물을 받다
2.(거절하지 않고) 받다. 받아들이다. 수락하다
接受教育:교육을 받다 / 接受任务:임무를 맡다 / 接受心意:마음을 받아들이다.
虚心接受批评:비판을 겸허히 받아들이다 / 接受邀请:초대를 수락하다 / 接受教训:훈계를 받아들이다
别犟了, 该接受的就接受了吧。:억지 세우지 말고 받아들일 건 받아들여라.
*犟 :[동사] 고집 세다. 고집스럽다. 완강하다. / [형용사] 고집부리다. 고집하다.
不要随意加戏
너무 유난을 떨면 안 돼
随意: 뜻대로 하다. 생각[마음]대로 하다.
就当是自己家一样, 随意一点。: 네 집처럼 편하게 있어도 돼.
在座的都是自己人, 大家随意吧。:참가한 사람은 모두 식구 같은 사람들이니 모두 편하게 행동하세요.
这里没有外人, 大家随意吧 。: 여기에 다른 사람이 없으니, 여러분은 편하게 하십시오.
加戏 : 극의 줄거리를 보태다. 극의 내용을 충실하게 하기 위하여 삽입(揷入) 부분을 더 넣다. 재미를 더하다
[구어] 쓸데없이 없는 것 좀 만들어내지 마라!
那绝对是一个美食地图加戏导航: 맛집과 재미 전문 내비게이션이 따로 없어.
别老给自己加戏 : 좀 힘든 척 좀 하지 마라
'중국어 汉语' 카테고리의 다른 글
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 24. (0) | 2022.02.19 |
---|---|
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 23. (0) | 2022.02.19 |
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 21. (0) | 2022.02.18 |
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 20. (0) | 2022.02.18 |
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 19. (0) | 2022.02.18 |