I dream away my life

[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 122 본문

중국어 汉语

[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 122

Elena Agnés 2022. 4. 18. 11:00

当~的时候

dāng ~de shíhou

~할 때

1.

你想哭的时候就倒立,

dāngnǐxiǎngkūdeshíhoujiùdàolì,

울고 싶을 때는 물구나무를 서,

这样眼泪就不会流出来了。

zhèyàngyǎnlèijiùbúhuìliúchūláile.

이렇게 하면 눈물이 나지 않지.

《流星花园 유성화원 中》

2.

我们坚定地相信自己的时候

dāngwǒmenjiāndìngdexiāngxìnzìjǐdeshíhou,

우리가 자신에 대한 믿음이 확고하고,

我们毫不畏惧他人眼光的时候

dāngwǒmenháobúwèijùtārényǎnguāngdeshíhou

다른 사람의 시선을 조금도 두려워하지 않을 때

整个世界都会为我鼓掌。

zhěnggèshìjièdōuhuìwèiwǒgǔzhǎng 。

이 세상은 나에게 박수를 쳐주는구나

《蜗牛与黄鹂鸟 와우여황리조 中》

3.

我知道相亲对象是你的时候

dāngwǒzhīdàoxiāngqīnduìxiàngshìnǐdeshíhou,

소개팅 상대가 당신인 걸 알았을 때

我觉得这就叫缘分

wǒjuédezhèjiùjiàoyuánfèn

우리는 인연이라고 생각했어요

《下展示幸福 누나의 첫사랑 中》


 

拼命

pīnmìng

목숨을 내던지다

1.

人生才不那么公平。

rénshēng cái bú nàme gōngpíng.

인생이라는 거 그렇게 공평하지가 않아.

有些人的一生就像崎岖的土路,

yǒuxiē rén de yīshēng jiù xiàng qíqū de tǔlù,

평생이 울퉁불퉁 비포장도로인 사람도 있고,

有些人是拼命往前奔跑,

yǒuxiē rén shì pīnmìng wǎng qián bēnpǎo,

죽어라 달렸는데

却结局是悬崖。

què jiéjú shì xuányá.

그 끝이 낭떠러지인 사람도 있어.

《 海岸村恰恰恰 갯마을 차차차中 》

2.

就会为了一个脚踏两条船的女生,

jiùhuìwèileyígèjiǎotàliǎngtiáochuándenǚshēng,

竟然拼命 维护啊?

jìngránpīnmìng wéihùa?

널 두고 양다리 걸친 여자애를

감싸 주고 싶어?

《微微一笑很倾城 미미일소흔경성中》

3.

大野狼爸猪老二的木头房子撞垮了,

dàyělángbàzhūlǎoèrdemùtoufángzizhuàngkuǎle,

늑대가 둘째 돼지의 나무집을 부딪쳐 무너트렸고,

兄弟俩又拼命逃到猪小弟家。

xiōngdìliǎyòupīnmìngtáodàozhūxiǎodìjiā。

두 돼지 형제는 필사적으로 막내 돼지집으로 도망갔습니다.

《三只小猪 아기 돼지 삼 형제 中》

 


 

동시동작을 나타내는 표현

A 着 B

A zhe B

A를 하면서 B를 한다

A 한 채로 B 하다.

*B 동작에 포인트

1.

你哭对我说

nǐ kūzhe duì wǒ shuō

넌 울며 내게 말했지

童话里都是骗人的

tónghuà lǐ dōu shì piàn rén de

동화 속 이야기는 모두 거짓이고

我不可能是你的王子

wǒ bù kěnéng shì nǐ de wángzǐ

나는 너의 왕자일 리가 없다고

광량(光亮)-동화(童话)中

2.

你愣干嘛?

nǐlèngzhegànma?

너 멍하니 뭐 하고 있어?

3.

我喝着咖啡, 看书。

wǒhēzhekāfēi, kànshu 。

나 커피 마시면서 책 봐

 


(一) 边 A, (一) 边 B

( yī) biān A, ( yī) biān B

A 하면서 B 하다

두 가지 동작이 동시에 진행되는 것

*두 가지 동작 모두 포인트

一 : 생략 가능

一边听音乐, 一边跑步

tāyìbiāntīngyīnyuè, yìbiānpǎobù

그녀는 음악을 들으면서 달린다.

一边洗澡, 一边唱歌

tāyìbiānxǐzǎo, yìbiānchànggē

그녀는 샤워를 하면서 노래 불러

他们一边吃爆米花, 一边看电影。

tāmenyìbiānchībàomǐhuā, yìbiānkàndiànyǐng 。 

그들은 팝콘 먹으면서 영화를 봐

ex. 나 누워서 TV 봐

我躺看地啊是。(O)

wǒtǎngzhekàndìāshì 。

一边躺, 一边看电视。(X)

wǒyìbiāntǎng, yìbiānkàndiànshì

출처

https://www.youtube.com/watch? v=kxRiV2u0ews&feature=emb_title


热身

rèshēn

워밍업 하다.

준비운동. 몸풀기 운동

1.

练瑜伽之前一定要热身

liànyújiāzhīqiányídìngyàorèshēn 。

요가하기 전에 준비운동은 꼭 해야 해

2.

她呀, 她在热身呢。

tā ya, tā zài rèshēn ne.

얘 말이야, 얘 지금 몸 풀고 있는 거야.

本来是不打算带她来的。

běnlái shì bù dǎsuàn dài tā lái de.

원래 얘는 데려올 계획이 아니었어.

跳大神你知道吗?

tiào dàshén nǐ zhīdào ma?

너네 굿이라고 알아?

她奶奶就是大神。

tā nǎinai jiù shì dàshén.

얘네 할머니가 무당이야.

跳大神 [tiào dàshén] 굿하다

《阳光姐妹淘 써니 中》

3.

练热身都做得乱七八糟。

nǐliànrèshēndōuzuòdeluànqībāzāo 。

넌 준비 운동하는 것조차 엉망진창이네

《致我们单纯的小美好 치아 문 단순적 소미호中》

#중국어공부 #중국어회화공부

#중국어일상회화 #중국어일상회화패턴