I dream away my life

[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 58. 본문

중국어 汉语

[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 58.

Elena Agnés 2022. 3. 3. 11:00

没门儿

어림없다

1.

A : 他年纪这么大了,你还生他的气,真不应该。

그는 나이가 이렇게 많은데, 넌 그를 화나게 하다니, 정말 그래선 안 돼.

B : 年纪大了就该不讲理吗?

나이 많으면 막무가내로 해도 된다는 거야?

A : 唉,赔个不是就算了。

아이참, 그냥 사과하면 되잖아.

赔不是 : [동] 사죄하다, 사과하다

B : 让我给他道歉,没门儿

나한테 그에게 사과하라고 하다니, 어림도 없어!

2.

想让你我免费替你表白啊?没门儿

너 대신해서 공짜로 그 애한테 고백해주길 바라는 거야? 내가 어림도 없지!

3.

A : 老板,我可以延长假期吗?

사장님, 휴가 연장해도 될까요?

B : 没门儿

어림도 없네!


다르다, 차이가 있다, 착오, 잘못

男女眼里的美人有何差别呢?

남녀가 생각하는 미인은 어떤 차이가 있을까?

差别 : 차별. 차이. 구별. 격차.

电影和现实的差距非常大。

영화와 현실의 차이가 굉장히 크다.

差距 : 차. 격차. 갭(gap).

工作没有经验,出点差错是难免的。

일에 경험이 없으면 약간의 실수를 하게 마련이다.

差错 : 착오. 실수


早点儿

일찌감치. 좀 일찍

早点儿+동사

1.

A : 金老师,你打算什么时候进行考试?

진 선생님, 시험 언제 볼 예정이세요?

B : 下周一吧。

아마 다음 주 월요일예요.

A : 你早点儿个通知,省得学生天天来问。

일찌감치 통지하세요, 학생이 매일 와서 묻지 않도록.

B : 谢谢您的提醒。

상기시켜주셔서 감사합니다.

2.

那你早点回去休息吧。

그럼 일찍 돌아가서 쉬세요.

3.

你们应该早点儿这些设备安装好。

너희는 일찌감치 이 설비들을 다 설치했어야 한다.


非……不可

반드시 ~가 아니면 되지 않는다. ~하지 않으면 안 된다(반드시~해야 한다.)

1.

A : 在贤,你最近学汉语学得怎么样?

재현아, 너 요즘 중국어 배우는 건 어때?

B : 一开始觉得汉语很好学,不过越学越难。

처음에는 중국어가 배우기 쉽다고 생각했는데, 공부하면 할수록 어려워.

A : 学好一种语言,下苦功夫不可

한 언어를 마스터하려면 힘들게 노력하지 않으면 안 돼.

B : 可不。 그렇지.

可不 : 그렇고 말고요

2.

这事我不可

: 이 일은 꼭 해야만 한다.

3.

想要提高听力,多听不可

: 듣기를 향상시키려거든 반드시 많이 들어야 한다.

 


포크·쇠스랑·갈퀴·작살 따위, 팔깍지를 끼다

叉子切成小块儿再吃。

포크로 작은 조각으로 잘라낸 후 먹는다.

叉子 : 포크

叉车上放着两桶液化石油气。

지게차에 액화석유가스 두 통이 놓여있다.

叉车 : 지게차

她两手叉腰站在那儿。

그녀는 두 손으로 허리를 짚고 거기에 서 있다.

叉腰 : (엄지와 나머지 네 손가락을 벌려) 손을 허리에 대다.

#중국어 공부 #중국어 일상회화 #중국어 일상회화패턴