일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- #중국어공부 #중국어회화공부 #중국어일상회화 #중국어일상회화패턴
- 한국사심화시험
- 일본여행 #일본후쿠오카여행 #일본후쿠오카당일치기 #일본텐진맛집 #하카타멘모츠야 #1인나베맛집 #일상
- 제57회한국사시험후기
- 제57회한국사심화시험후기
- 한국사시험후기
- Today
- Total
I dream away my life
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 73 본문

一干二净
깨끗이. 모조리
1.
我常常把菜吃个一干二净。
나는 항상 요리를 깨끗이 먹어 치운다.
2.
妈妈把那件事忘得一干二净。
어머니는 그 일을 깨끗하게 잊었다.
3.
地板擦得一干二净。
바닥을 매우 깨끗이 닦았다.
为(被).... 所喜爱
~로부터 사랑받다
※受.... 所喜爱는 틀린 표현이므로
주의해야 합니다.
1.
他的书为广大读者所喜爱。
그의 책은 수많은 독자로부터 사랑받았다.
2.
作为一位知名80后作家,
他被广大同年龄读者所喜爱。
80년대 출생의 저명한 작가로,
그는 수많은 동년배 독자로부터 사랑받았다.
有.... 的美称
~이라는 아름다운 명성이 있다.
~으로 이름나 있다.
四川省像有天府之国的美称
쓰촨 성은 예부터
'토지가 비옥하고 자원이 풍부한 지역'으로
이름나 있다.
侃侃而谈
당당하고 차분하게 말하다
1.
他在大众面前侃侃而谈,
与平时判若两人。
그는 평소와는 다르게
대중들 앞에서 도도히 말했다.
2.
在法庭上,
这位辩护律师侃侃而谈,
讲得有理有据,
博得了不少旁听者的好评。
법정에서
이 변호사는 이치와 근거가 있게
당당하게 말하여,
적지 않은 방청인들의 호평을 받았다.
真是无语啊?
어이가 없네?
동의어 : 真是醉了/ 无话可说了
1.
我现在的心情就是这样。真是无语啊?
지금 내 기분이 그래. 어이가 없네?
2.
那个人他踩了我的脚,
看了我一眼就走了,真是醉了……
그 사람이 내 발을 밟았는데
나를 보고 그냥 가버렸어 진짜 어이없네
两个哑巴睡一头 —— 无话可说
1. 두 사람이 통하는 주제가 없어
대화가 안 됨을 뜻함
2. 두 사람이 모순이 생겨 서로 외면함을 뜻함.
小明和小丽是同班同学,
自从他俩矛盾后,
两人就是
两个哑巴睡一头 —— 无话可说了。
샤오밍과 샤오리는 같은 반 친구인데,
싸운 뒤로는
두 벙어리가 같이 자듯 서로 대화를 안 한다.
출처 : naver blog 자메스의 대만 사랑
'중국어 汉语' 카테고리의 다른 글
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 75 (0) | 2022.03.08 |
---|---|
[중국어회화] 일상 중국어 회화 패턴 74 (0) | 2022.03.08 |
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 72. (0) | 2022.03.07 |
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 71. (0) | 2022.03.07 |
[중국어 회화] 일상 중국어 회화 패턴 70. (0) | 2022.03.07 |